Strona główna forum Wsparcie Moduły i dodatki [Dyskusja] Najnowsze, aktualne spolszczenie Magento

[Dyskusja] Najnowsze, aktualne spolszczenie Magento

Wszystko o modułach i dodatkach dla Magento...


Posty: 77
Gadu-Gadu: 0

Jak z wersja 1.2.1 ?

Re: Najnowsze, aktualne spolszczenie Magento

PostTeraz jest 27 kwi 2024, o 04:28
Google

Posty: 427
Lokalizacja: Internet


Posty: 77
Gadu-Gadu: 0

Ponawiam


Posty: 13
Gadu-Gadu: 0

Wszytko ładnie robi, a nawet jak gdzies brakuje spolszczenia to w adminie włączyć debugowanie, wyłączyć cache i na stronie mozna wszystkie teksty przetłumaczyć.
pozdrawiam


Posty: 41
Lokalizacja: Gdynia
Gadu-Gadu: 1503284

Witam
Zauwazylem, ze mimo poprawnych tlumaczen i obecnosci wszystkich niezbednych kluczy w plikach Catalog.csv, na stronie frontendu z lista produktow przycisk "Dodaj do koszyka" i pare innych napisow sa po angielsku. Mozna na sztywno w phtml to pozmieniac ale nie tedy droga. Czy ktos ma podobny problem i sobie z nim poradzil ?


Posty: 86
Gadu-Gadu: 2878306

Witaj, u mnie dodaj do koszyka jest w języku polskim...


Posty: 41
Lokalizacja: Gdynia
Gadu-Gadu: 1503284

Ok problem rozwiązany. W moim module nadpisałem klase List.php odpowiadającą za generowanie bloku dla wyświetlania listy produktów i jednocześnie tłumaczenie dla tego bloku zastąpione zostało moim plikiem csv. Wystarczyło wrzucić odpowiednie zwroty do mojego csv.


Posty: 2
Gadu-Gadu: 2798423

Ja mam pytanie odnosnie spolszenia jak to jest ze niby wszystko ladnie pieknie ale w panelu nie wszystko jest przetlumaczone niby wszystko jest w plikach ale nie wyswietla sie np. dodawanie nowego produktu obojetnie jakie tlumacznie podepne i obojetni czy sobie sam przetulacze
cala ta lista
Simple Product grupped product iutd pop prostu ssie nie tlumaczy jakies pomysly ? tak samo jak juz sam produk jest
to polas NAME Description
SKU nie sa przetlumaczone pisze tu o waszym tlumaczeniu jak i tym oficialnym na magentocommerce. Jedyne co mi dziala to jak sobie w pliku konfigtracyjnym zmienie <label>Produkt Grupowy</label> to wtedy mam po polsku element z listy a tak to nie potrafie dosc do tego jak zmusic to dod dzialania


Posty: 41
Lokalizacja: Gdynia
Gadu-Gadu: 1503284

hejka
galileo z tego co piszesz wynika, iż chodzi ci o nzawy cech produktu i ich anglojezycznosc. Jesli chcesz aby opcje typu Weight, descriprion itd byly po polsku to wejdz w zakladke katalog/cechy/zarzadzaj cechami, wybierz konkretna ceche (np weight) i w zakladce "Zarządzaj Etykietami/opcjami"/Zarządzaj tytułami (rozmiar, kolor itp.) zmień nazwę dla Admin na Waga i oczywiscie dla konkretnych widokow sklepow (englich, polish i jakie tam masz) odpowiednie nazwy, jakie maja sie wyswietlac we frontendzie. Po tym "zabiegu" bedziesz mial przy tworzeniu produktu nazwe Waga, zamiast Weight. Analogicznie z reszta cech.
PS
Te nazwy sa po angielsku, poniewaz tak zostaly wprowadzone do bazy z sample data.


Posty: 2
Gadu-Gadu: 2798423

Dobra zostawmy kwestie cech mnie bo to jest do roziwazania w pilku CVS ktory sie znajduje w app/design/adminhtml/pl_PL/translate.cvs jesli sie takowy utworzy wiec raczej twoje roziwazanie tlumaczenia tego w panelu jest znikomo uzyteczne ale thx za checi. Mnie bardziej interesuje to gdzie sie definiuje nazwy produktow czyli, Groupped Product, Simple Product itd itp. poniewaz kiedys z tego co sie domyslilem w pierwszej wersji bylo to przechowywane w bazie danych potem od tego odeszli i jedyne miejsce gdzie to jest przechowane to jest dla downloadable to jest app/code/core/Mage/Downloadable/etc/config.xml i tam jest

....
<downloadable translate="label" module="downloadable">
<label>Downloadable Product</label>

...
wiec rozumie ze to powinno byc przetlumaczone w pl_PL/Mage_Downloadable.cvs ale tam to jest przetlumaczone a wliscie jest dalej po angielsku prosze naprowadzcie mnie jestli nie mam racji :D


Posty: 41
Lokalizacja: Gdynia
Gadu-Gadu: 1503284

Masz racje jest cos nie tak z tymi tlumaczeniami. Tzn jest cos nie tak w magento, poniewaz tlumaczenia są. Np etykieta produktu konfigurowalnego, która zdefiniowana jest w app/code/core/Mage/Catalog/etc/config.xml w sekcji
        <catalog>
            <product>
                <type>
...
                     <configurable translate="label" module="catalog">
                        <label>Configurable Product</label>
                        <model>catalog/product_type_configurable</model>
                        <price_model>catalog/product_type_configurable_price</price_model>
                        <allow_product_types>
                            <simple/>
                            <virtual/>
                        </allow_product_types>
                        <index_priority>30</index_priority>
                    </configurable>


powinna byc przetlumaczona w pliku Mage_Catalog.csv i jest! A wiec magento tego nie trawi. Jak na sztywno przerobisz w xml (jak zreszta pisales wczesniej) to wtedy wszystko fafa.
Zatem ja rowniez nie widze jak narazie rozwiazania tego problemu. Ale to chyba nie jest duzy problem :)

Poprzednia stronaNastępna strona

Powrót do Moduły i dodatki